022

Wellness

X3

Pre-sauna

Spun

tino leggero

Snack | Collation

Pre-sauna

Idratazione

Hydra

tion | Hydratation

Sauna 1° fase

Doccia

tiepida

Warm shower | Douche

tiède

Sauna 2° fase

Entrata sauna

Sauna entrance |

Entr

ée du sauna

Sauna 3° fase

Doccia fredda

Cold shower | Douche froide

Sauna 4° fase

Relax e idratazione

Relax & hydration |

Relax et hydrata

tion

Sauna 5° fase

Ripetizione sauna

Repeat sauna |

R

épé

ti

tion du sauna

Evitare i pasti nel pre-sauna per non a

ttivare il sistema circolatorio.

Al massimo un’ora prima della sessione è possibile consumare piccole

quantit

à di frutta, yogurt e cereali integrali.

Avoid pre-sauna meals in order not to activate the circulatory system.

Small amounts of fruit, yoghurt and whole-grain cereals can be consumed

up to an hour before the session.

Éviter les repas avant le sauna afin de ne pas activer le système circulatoire.

De petites quantités de fruits, de yaourts et de céréales compl

ètes peuvent

être consommées jusqu’

à une heure avant la séance.

La sudorazione abbondante durante la sauna pu

ò causare disidratazione.

Si consiglia quindi di bere abbondante acqua (o infusi non zuccherati)

prima di ogni seduta e durante le pause.

Profuse sweating during the sauna can cause dehydration. It is therefore

recommended to drink plenty of water (or unsweetened infusions) before

each session and during breaks.

La transpiration abondante pendant le sauna peut entra

îner une d

éshydrata

tion.

Il est donc recommand

é de boire beaucoup d’eau (ou des infusions non sucrées)

avant chaque séance et pendant les pauses.

Prima della sauna fai una doccia tiepida per rilassare i muscoli e preparare la pelle

dilatando i pori. Poi asciuga

ti e togli tutto ci

ò che può riscaldarsi e scottarti.

Take a warm shower before a sauna to relax your muscles and prepare your skin by

opening pores. Dry yourself up and remove everything that can heat up and burn you.

Prenez une douche chaude avant le sauna pour détendre vos muscles et préparer votre

peau en ouvrant les pores. S

échez-vous et enlevez tout ce qui peut vous réchauffer

et vous brûler.

Una volta entrato siedi

ti o distenditi sul livello più basso e meno caldo.

La permanenza in sauna a una temperatura di 90°-95° C potr

à durare dai 10 ai 15 min.

Once in, sit down or lie down at the lowest bench level, which is also the least hot.

You can stay in a sauna at a temperature ranging from 90° to 95° C for 10 to 15 minutes.

Une fois entré, asseyez-vous ou allongez-vous au niveau du banc le plus bas, qui est

aussi le moins chaud. Vous pouvez rester dans un sauna

à une température comprise

entre 90° et 95° C pendant 10

à 15 minutes.

Esci lentamente dalla sauna e fai una doccia o un’immersione fredda: lo sbalzo

termico richiude i pori della pelle e s

timola la circolazione allenando i vasi sanguigni.

Slowly get out of the sauna and take a cold shower or a cold immersion to close the

pores again and stimulate blood circula

tion.

Sortez lentement du sauna et prenez une douche froide ou une immersion froide pour

refermer les pores et stimuler la circula

tion sanguine.

Stendi

ti su un lettino reclinato e rilassa

ti. Durante la sauna hai perso molti liquidi con

la sudorazione, perci

ò reidrata

ti bevendo dell’acqua o una tisana.

Lie down on a recliner and relax. You lose plenty of

fluids with transpiration, so make sure

to drink a lot of water or a tea.

Allongez-vous sur un fauteuil et détendez-vous. La transpiration fait perdre beaucoup

de liquides, il faut donc boire beaucoup d’eau ou de th

é.

Puoi ripetere l’intero ciclo

fino a tre volte. Se te la senti, puoi aumentare gradualmente

la temperatura a cui so

ttoponi il corpo sedendoti sui livelli più alti della sauna.

You can repeat the entire cycle up to three times. If you feel like it, you can gradually

increase the temperature by sitting at a higher bench level.

Vous pouvez répéter l’ensemble du cycle jusqu’

à trois fois. Si vous le souhaitez,

vous pouvez augmenter progressivement la température en vous asseyant sur un

banc plus haut.

Collec

tion

023

Sauna

CONSIGLI PER LA SAUNA

All’interno della sauna si crea un ambiente molto caldo e secco che s

timola la sudorazione e l’espulsione delle tossine.

Per godere a pieno delle propriet

à rilassanti, depurative e rivitalizzanti della sauna, occorre prendersi un po’ di tempo e seguire alcuni

semplici ma importan

tissimi passaggi.

Tips for the sauna

In the sauna a very hot, dry environment is created

that s

timulates swea

ting and the expulsion of toxins.

To enjoy the relaxing, detoxifying and revitalising

proper

ties of the sauna to the full, you must take your

time and follow a few simple but important steps.

Conseils pour le sauna

À l’int

érieur du sauna se cr

ée un espace très chaud

et sec qui stimule la transpira

tion et l’expulsion des

toxines. Pour pro

fiter pleinement des propriétés

relaxantes, d

épura

tives et revitalisantes du sauna, il

faut prendre son temps et suivre quelques passages

simples mais tr

ès importants.