INFORMAZIONI GENERALI

Legenda

– Key • L

égende • Legende • Leyenda • Обозначения

LEGENDA

Pezzi speciali

– Special trims • Pièces spéciales • Formteile • Piezas especiales • Специальные изделия

Gradoni&Gradini • Large&Small Steps • Marches Larges&Marches

Stufenplatten&Treppenplatten • Escalones & Peldaños • Ступени С Загибом И Без

PEZZI SPECIALI

( 1 )

( 2 )

( 6 )

( 12 )

Mosaico assemblato su rete in fibra di vetro • Mosaic mesh - mounted on

fibreglass • Mosa

ïque montée sur filet en fibre de verre • Auf Glasfasernetz

geklebtes Mosaik • Mosaico enmallado sobre fibra de vidrio • Мозаика,

собранная на сетке из стекловолокна

Mosaico assemblato con tratto plastico • Spot-bonded mosaic • Mosaïque

montée avec trait de colle • Punktverklebtes Mosaik • Mosaico colocado

aplicando cola plástica • Мозаика с сегментами, выполненными из пластмассы

– Мозаика, собранная на клеевой точке

Battiscopa ottenuto da taglio del fondo • Skirting cut from plain tile • Plinthe obtenue

par découpe du fond • Aus Grundfliese geschnittener Sockel • Rodapié obtenido

mediante corte del fondo • Плинтус, полученный методом нарезания фоновой

плитки

Consigliato per la posa a rivestimento di interni, si suggerisce la posa con

colle poliuretaniche ed epossidiche. In caso di utilizzo di colle cementizie, si

raccomanda l’accortezza di pulire immediatamente l’eccesso di colla sulla parte

in vista con acqua ed una spugna morbida.

È sconsigliato l’uso del listello in

zone salmastre a forte concentrazione di atmosfere saline perchè soggetto a

formazione di ruggine. Consigliamo anche di non utilizzare i listelli in condizioni

di immersione continuativa • Recommended for interior coverings, laid using

polyurethane and epoxy adhesives. If using cement-based adhesives, clean off

the excess glue immediately from the visible areas with a soft sponge. Listel tiles

and inserts should not be used in brackish areas with a strong concentration

of saline atmospheres, because they are subject to rust formation. We also

recommend avoiding the use of the listel tiles in conditions where they are

continually immersed in water • Conseill

é pour une pose en intérieur, il est

pr

éconisé d’employer des colles polyur

éthaniques et époxy. En cas d’utilisation

d’adh

ésifs

à base de ciment, il est recommandé de bien nettoyer tout de suite

l’excès de colle sur la partie en vue avec une

éponge douce imbib

ée d’eau.

L’utilisation du listel/cabochon est déconseillée dans les endroits saumâtres

à forte concentration d’atmosph

ères salines car il est sujet à la formation de

rouille. En outre, nous conseillons de ne pas utiliser les listels dans des endroits

immergés en permanence • F

ür die Verkleidung von Innenbereichen und bei

Verwendung von Polyurethan- und Epoxyd-Klebern empfohlen. Im Falle einer

Verwendung von Zementklebern empfehlen wir, den

überstehenden Kleber auf

den sichtbaren Bereichen sofort mit Wasser und einem weichen Schwamm zu

entfernen. Die Verwendung der Leiste/des Einlegers in Brackwassergebieten

mit einer hohen Salzkonzentration in der Luft ist nicht empfehlenswert weil

sich Rost bilden kann. Wir empfehlen die Leisten auch nicht in Bereichen zu

verwenden, die st

ändig unter Wasser liegen • Est

á aconsejado para la colocación

de revestimientos de interiores, recomend

ándose la colocaci

ón con adhesivos

de poliuretano y epoxi. En caso de utilizaci

ón de cemento-cola, se recomienda

limpiar inmediatamente el exceso de adhesivo de la parte visible utilizando agua

y una esponja blanda. Se desaconseja el uso del listelo/taco decorativo en zonas

salobres con una fuerte concentración de atmósferas salinas, al estar sujeto a la

formaci

ón de corrosión por picaduras. Se aconseja también no utilizar los listelos

en condiciones de inmersi

ón continua • Рекомендуется для облицовки стен в

помещениях; укладка выполняется на полиуретановы

й и эпоксидны

й клей. В

случае применения клея на цементной основе следует немедленно удалять

его избытки с видимых участков с помощью мягко

й смоченной в воде губкой.

Не рекомендуется применение бордюра/ уголка в солесодержащих средах

с большо

й концентрацией соли в атмосфере, поскольку он подвержен

образованию ржавчины. Также рекомендуем не использовать бордюры/

ступени в условиях постоянного погружения в воду.

Classificazione in base alla normativa spagnola UNE-ENV 12633:2003 •

Classification according to Spanish standard UNE-ENV 12633: 2003 • Classification

selon la norme espagnole UNE-ENV 12633:2003 • Klassifizierung gemäß der

spanischen Norm UNE-ENV 12633:2003 • Clasificación con arreglo a la norma

española UNE-ENV 12633:2003 • Классификация в соответствии с испанским

стандартом UNE-ENV 12633:2003

Test effettuato in base alla norma BS 7976-2: 2002 / BS EN 13036-4:2011 •

Test carried out according to standard BS 7976-2: 2002 / BS EN 13036-4:2011

• Test réalisé conformément

à la norme BS 7976-2: 2002 / BS EN 13036-4:2011

• Gepr

üft nach BS 7976-2: 2002 / BS EN 13036-4:2011 • Prueba efectuada

ateniéndose a la norma BS 7976-2: 2002 / BS EN 13036-4:2011 • Тест проведен в

соответствии со стандартом BS 7976-2: 2002 / BS EN 13036-4:2011.

Mosaico con tessere irregolari e burattate • Mosaic with irregular and tumbled

tiles • Mosaïque avec tesselles irr

égulières et adoucies (tumbled) • Mosaik

mit unregelm

äßigen und getrommelten Steinchen • Mosaico con teselas

irregulares y envejecidas (tumbled) • Мозаика с неровными и обработанными

(обкатанными) плитками

Elementi Ad Elle • L-Tiles • Él

éments En L

Schenkelplatten • Elementos En Forma De “L”

• Г-Образные Элементы

74

75

( 16 )

( 17 )

( 20 )

Gradoni&Gradini • Large&Small Steps • Marches Larges&Marches • Stufenplatten&Treppenplatten • Escalones&Peldaños • Ступени С Загибом И Без

Gradone lineare tagliato ed assemblato con materiale riportato sul fronte •

A

Two-piece straight step with added material on front • Marche linéaire coupée

et assemblée avec du matériau reproduit sur le devant • Treppenplatte gerade,

geschnitten und zusammengesetzt, mit frontseitigem Materialaufsatz • Escalón

lineal cortado y montado con material llevado a la parte frontal • Собранная

загибающаяся линейная ступень со срезом и с материалом на передней

стороне.

Gradone lineare tagliato ed assemblato • Two-piece straight step • Large

B

marche droite coupée et assemblée • Stufenplatte gerade, geschnitten

und zusammengesetzt • Escalón lineal cortado y montado • Собранная

загибающаяся линейная ступень со срезом.

Gradino becco civetta smaltato con righe incise • Glazed coved edge step with

E

sunken grooves • Large marche avec bord rond

émaillé et bandes gravées •

Treppenplatte glasierter Viertelstabkante und eingefr

ästen Rillen • Pelda

ño

de canto romo esmaltado con rayas grabadas • Ступень с закругленным

глазурованным краем с нарезными полосами.

G4

Elementi ad elle • L-tiles • él

éments en L • Chenkelplatten • Elementos en forma de “L” • Г-образные элементы

O

A

B

E

G4

O

Gradone lineare tagliato ed assemblato

con materiale riportato sul fronte • Two-

piece straight step with added material

on front • Marche linéaire coupée et

assemblée avec du matériau reproduit

sur le devant • Treppenplatte gerade,

geschnitten und zusammengesetzt, mit

frontseitigem Materialaufsatz • Escalón

lineal cortado y montado con material

llevado a la parte frontal • Собранная

загибающаяся линейная ступень со

срезом и с материалом на передней

стороне.

Gradone lineare tagliato ed assemblato

• Two-piece straight step • Large

marche droite coupée et assemblée •

Stufenplatte gerade geschnitten und

zusammengesetzt • Escalón lineal

cortado y montado • Собранная

загибающаяся линейная ступень

со срезом

Gradino becco civetta smaltato con

righe incise • Glazed coved edge step

with sunken grooves • Large marche

avec bord rond émaill

é et bandes

gravées • Treppenplatte mit glasierter

viertelstabkante und eingefr

ästen rillen

• Peldaño de canto romo esmaltado

con rayas grabadas • Ступень с

закругленным глазурованным краем

с нарезными полосами

Gradone bordo toro • Unglaze

bullnose step tile • Unglasierte

Rundstab-Stufenplatte • Marche avec

bord arrondi non

émaillé • Peldaño

ingletado de canto redondo no

esmaltado • Неглазурованная ступень

с закругленной кромкой

Elemento ad elle tagliato ed assemblato • Two-piece l-tile

él

ément en l coup

é et assembl

é • Schenkelplatte geschnitten

und zusammengesetzt • Elemento en forma de “l” cortado y

montado • Собранный г-образный элемент со срезом

Gradone bordo toro • Unglaze bullnose step tile • Unglasierte Rundstab-

Stufenplatte • Marche avec bord arrondi non

émaillé • Peldaño ingletado de

canto redondo no esmaltado • Неглазурованная ступень с закругленной

кромко

й

Elemento ad elle tagliato ed assemblato • Two-piece L-tile. • Élément en L coupé

et assemblé • Schenkelplatte geschnitten und zusammengesetzt • Elemento en

forma de “L” cortado y montado • Собранный г-образный элемент со срезом.

Mystone Pietra di Sicilia

X

X

Mystone Tivoli

X

X

Mystone Tivoli20

X

X

X

Nobilis

X

I

n

f

o

r

m

a

z

i

o

n

i

G

e

n

e

r

a

l

i