LEGENDA

ZEICHENERKL

ÄRUNG

LEGEND

LEGENDE

LEYENDA

[mm] Misure (HxLxP)

[mm] Abmessungen (HxBxT)

[mm] Dimensions (HxWxD)

[mm] Dimensions (HxLxP)

[mm] Dimensiones (AxAxP)

[kW] Potenza al focolare (min/max) (a)

[kW] Feuerraumleistung (min/max) (a)

[kW] Power to the heart (min/max) (a)

[kW] Puissance au foyer (min/max) (a)

[kW] Energia al hogar (min/max) (a)

[kW] Potenza nominale (min/max) (a)

[kW] Nennleistung (min/max) (a)

[kW] Rated power (min/max) (a)

[kW] Puissance nominale (min/max) (a)

[kW] Potencia nominal (min/max) (a)

[kW] Potenza all’acqua (a)

[kW] Leistung ans Wasser (a)

[kW] Power to the water (a)

[kW] Puissance

à l’eau (a)

[kW] Energia al agua (a)

[kg] Capacità serbatoio pellet (a)

[kg] Fassungsverm

ögen Pelletsbehälter (a)

[kg] Pellet hopper capacity (a)

[kg] Capacité du réservoir des pellets (a)

[kg] Cabida tanque de pellets (a)

[kg/h] Consumo orario pellet (min/max) (a)

[kg/h] Stundlicher pelletsverbrauch (min/max) (a)

[kg/h] Hourly pellet consumption (min/max) (a)

[kg/h] Consommation horaire pellets (min/max) (a)

[kg/h] Consumo horario pellets (min/max) (a)

[m2] Area riscaldabile (a)(b)

[m2] Beheizte Fl

äche (a)(b)

[m2] Heatalbe area (a)(b)

[m2] Chauffez jusqu’

à (a)(b)

[m2] Zona calentable (a)(b)

ENERGY LABEL

ENERGIEKENNZEICHNUNG FÜR BIOMASSE PRODUKTE

ENERGY LABELING FOR BIOMASS PRODUCTS

L'ETIQUETTE ENERGETIQUE POUR LES PRODUITS A BIOMASSE

ETIQUETADO ENERG

ÉTICO PARA PRODUCTOS DE BIOMASA

(a) II dato varia in base al tipo di pellet utilizzato. I valori sono stati rilevati utilizzando pellet

omologato secondo normativa EN 14961-2 A1-A2.

(a) Die Daten hängen von der Art des verwendeten Pellets ab. Die Werte wurden mit zugelassenen

Pellets Gesetzgebung erhoben EN 14961-2 A1-A2.

(a) Values can changes on the basis of the pellet used. These results were obtained using certified

pelletaccordingtoEN14961-2 A1-A2.

(a) La valeur peut changer suivant Ie type de granulés de bois utilisé. Toutes les données sont

enregistréesenutilisantdesgranul

éshomologuésconformémentauxnormesEN14961-2 A1-A2.

(a) El dato declarado puede variar segundo el tipo de pellet utilizado. Estos valores se obtuvieron

utilizando pellet certificado por Ia normativa EN 14961-2 A1-A2.

(b) E' importante tenere in considerazione che il volume riscaldabile dipende in modo considerevole

daII‘isoIamento deII'abitazione (classe energetica), dal posizionamento nella planimetria e dalla

zonaclimaticaquindiivaloriindicatipossonovariareancheconsiderevolmente. (Coefficientedi

scambio termico = 37 W/m3)

(b) Es ist wichtig zu bedenken, dass die beheizbare Fl

äche von der Hausisolierung (Energiestufe),

von der Positionierung des Ofens im Haus und von der klimatischen Region deutlich abhängt. Die

angegebenen Werte können dann auch betr

ächtlich variieren. (Wärmeübergangskoeffizient= 37

W/m3)

(b) It is very important to consider that the potential volume to heat is strictly linked to the insulation of

the house (energetic class), to the plan of the building and to the climatic area, so these results may

differ more or less according to these aspects.

(Heat transfer coefficient = 37 W/m3)

(b) II faut consid

érer que Ie volume pouvant

être r

échauffé d

épend énormément de I'isolation de

I'habitation (classe

énergétique), de Ia disposition des pièces et de la zone climatique. Ces valeurs

peuvent donc varier considérablement.

(Coefficient de transfert thermique = 37 W/m3)

(b) Es muy importante considerar que el volumen calentable depende mucho del aislamiento de la

vivienda (clase energetica), del plano estructural y de Ia zona climatica, de consequencia los

valoresindicadospuedenvariarenmaneraconsiderable. (Coeficientedepelícula=37W/m3)

ATTENZIONE: Gli incentivi per il Conto Termico

2.0 sono da intendersi come esempio a mero

titolo indicativo, non contrattuale ed

esemplificativo. Il G.S.E, che regolamenta gli

incentivi, può riservarsi di aggiornare la

regolamentazione degli stessi.

Per maggiori informazioni, contatta il punto

vendita a te più vicino oppure visita il sito

www.gse.it

La ditta costruttrice si riserva di apportare

modifiche senza preavviso.

Der Hersteller behält sich das Recht vor,

Änderungen ohne vorherige Ankündigung

vorzunehmen.

The manufacturer reserves the right to make

changes without previous notice.

Le fabricant se reserve d'apporter des

modifications sans pr

éavis.

El productor se reserva el derecho de aportar

modificaciones sin preaviso.

mm

kW

kW

NOM.

kW

CLASSE DI CERTIFICAZIONE

AMBIENTALE

I prodotti Thermorossi qui presentati hanno i requisiti per rientrare nella classe di certificazione

a 3 o 4 stelle. Per maggiori informazioni, consulta il sito www.thermorossi.com

rnd

%

Questo prodo�o

è conforme alla classe 4 Stelle

secondo i requisi� di emissioni e rendimento del

Decreto 7 Novembre 2017, n. 186

Questo prodo�o

è conforme alla classe 5 Stelle

secondo i requisi� di emissioni e rendimento del

Decreto 7 Novembre 2017, n. 186

CLASSE DE PERFORMANCE