88

kW

IT

Potenza utile min-max

ES

Potencia útil min-max

PT

Potência útil min-max

EL

Ισχύς min-max

m

3

IT

Volume riscaldabile*

ES

Volumen calentable

PT

Volume a aquecer

EL

Θερμαινόμενος όγκος

IT

Contenuto d’acqua

ES

Contenido de agua

PT

Conteúdo da água

EL

Περιεχόμενο νερού

cm

IT

Dimensioni

ES

Dimensiones

PT

Dimensões

EL

Διαστάσεις

kW

H

2

O

IT

Acqua

ES

al agua

PT

a água

EL

στονερό

Kg/h

IT

Consumo**

ES

Consumo

PT

Consumo

EL

κατανάλωση

min/max

Kg

IT

Peso con imballo

ES

Peso con embalaje

PT

Peso com embalagem

EL

Βάρος με συσκευασία

IT

Canalizzazione ****

ES

Canalización

PT

Canalização

EL

Αεραγωγοί ζεστού αέρα

IT

Post combustione

ES

Post-combustión

PT

Pós-combustão

EL Äåõôåñåýïõóá êáýóç

%

IT

Rendimento

ES

Rendimiento

PT

Rendimento

EL

Απόδοση

IT

Focolare

ES

Fuego

PT

Câmara de combustão

EL

Θάλαμος καύσης

G: Ghisa|A: Acciaio| E: Ecokeram | V: Vermiculite

G: Fundición|A: Acero | E: Ecokeram |V: Vermiculite

G: Ferro fundido|A: Aço | E: Ecokeram |V: Vermiculite

G: μαντέμι |A: ατσάλι | E: Ecokeram |V: βερμικουλίτη

N

IT

Convezione naturale

ES

Convección natural

PT

Convecção natural

EL

φυσικός ελκυσμός

cm

IT

Uscita fumi***

SUPERIORE | POSTERIORE | LATERALE

*

V

IT

Ventilazione forzata

ES

Ventilación forzada

PT

Ventilação forçada

EL

Με βεντιλατέρ

Uscita fumi

Salida humos

Saída fumos

Έξοδος καπναερίων

ES

Salida humos

SUPERIOR | TRASERA |

PT

Saída fumos

SUPERIOR | POSTERIOR |

LATERAL

LATERAL

Presa d’aria esterna

Aire externa

Ar exterior

Παροχή εξωτερικού αέρα

Uscita aria canalizzabile

Salida aire caliente

Saída de ar quente

Έξοδος θερμού αέρα

EL

έξοδος καπναερίων

επάνω | πίσω | πλευρικά

IT È calcolato sulla base di una necessità di 33 kcal/m3h. Lo stesso volume può quindi variare sensibilmente in considerazione del grado di isolamento

dell’abitazione, della sua esposizione, della zona climatica, ecc.) ES El volumen calentable se calcula en base a una necesidad de 33 kcal/m3h. El mismo

volumen puede variar sensiblemente en consideración al grado de aislamiento de la habitación, de su exposición, de la zona climática, etc. PT O volume

que pode ser aquecido é calculado em base a uma necessidade de 33 kcal/m3h. Portanto, tal volume poderá variar sensivelmente dependendo do grau

de isolamento da moradia, da sua exposição, da zona climática etc. EL Ο θερμαινόμενος όγκος έχει υπολογιστεί θεωρώντας μία ανάγκη σε θερμίδες της

τάξης των 33 Kcal/m3 την ώρα. Κατά συνέπεια, ο ίδιος όγκος μπορεί να μεταβληθεί αισθητά σύμφωνα με τη μόνωση της οικίας, την κλιματική ζώνη κ.λ.π.

**

***

****

IT Per il calcolo si è utilizzato un potere calorifico di 4,6 kW/kg per legna e di 4,8 kW/kg per il pellet. ES Para el c

álculo del consumo de combustible se usa

un poder calorífico de 4,6 kW/kg para la leña y 4,8kW/kg para el pellet. PT O volume que pode ser aquecido é calculado em base a uma necessidade de

33 kcal/m3h. Portanto, tal volume poderá variar sensivelmente dependendo Para o cálculo do consumo de combustível usa-se o poder calorífico 4,6kW/kg

para a lenha e 4,8kW/kg para o pellet. EL Για τον υπολογισμό της κατανάλωσης καυσίμου, χρησιμοποιήθηκε μία τιμή θερμογόνου δύναμης της τάξης των

4,8 kW/ kg για το pellet και 4,6kW/kg για το ξύλο.

IT

il Ø dell’uscita fumi non è il Ø del sistema camino che dovrà essere dimensionato secondo le norme nazionali e locali e in particolare, ma non

esaustive, EN 13384, EN 1443, EN 1856, EN 1457.

ES

El Ø de la salida de humos no és el Ø del sistema de chimenea que deberá ser dimensionado

de conformidad con las normas nacionales y locales y en particular, aunque no exhaustivas, EN 13384, EN 1443, EN 1856, EN 1457.

PT

O Ø da

saída de fumos não é o Ø do sistema de chaminé que deve ser dimensionado de acordo com as normas nacionais e locais e em particular, mas

não limitado, com as EN 13384, EN 1443, EN 1856 e EN 1457.

EL

Η διατομή της εξόδου καπνού δεν συμπίπτει με εκείνη της καπνοδόχου καθώς θα

πρέπει να διαστασιολογηθεί σύμφωνα με τα εθνικά και ευρωπαϊκά πρότυπα, συγκεκριμένα αλλά όχι εξαντλητικά, EN 13384, EN 1443, EN 1856, EN 1457.

IT

La lunghezza della canalizzazione e la temperatura in uscita dalla bocchetta dipendono da condizioni di uso e di isntallazione. Suggeriamo di dimensio-

nare il sistema di canalizzazione.

ES

La longitud de la canalización y la temperatura de la salida de aire, dependen de las condiciones de uso e instalación.

Sugerimos dimensionar el sistema de canalización.

PT

O comprimento da canalização e a temperatura de ar à saída dependem das condições de uso

e instalação. É sugerido dimensionar correctamente o sistema de condutas.

EL

Το μήκος του αεραγωγού και η θερμοκρασία στην έξοδο της περσίδας

εξαρτώνται από τη χρήση και την εγκατάσταση. Συστήνουμε τη διαστασιολόγηση των αεραγωγών.