DECORO WAVES

DECORO TROPICO

RIFERIMENTO NORM

A

REFERENCE STANDARD

RÉFÉRENCE NORME

STANDARDWER

T

REFERENCIA NORMA

±0,15 %

±5

%

GRES PORCELLANATO SMALTATO

GLAZED PORCELAIN STONEWARE - GRES CÉRAME ÉMAILLÉ - GLASIERTE FEINSTEINZEUG - GRES PORCÉLANICO ESMALTADO

PRESCRIZION

E

RISULTATI TESTS

STANDARD REQUIREMENTS

TEST RESULTS / RESULTATS DES ESSAIS

PRESCRIPTIONS / ANFORDERUNGEN

Caratteristiche di qualità secondo i tests di controllo previsti dalle norme EN 14411-ISO 13006 appendice G gruppo BIa GL / Qualit

y

c

h

a

r

a

c

teristics according to the inspection tests envisaged by standard EN 14411-ISO 13006 appendix G group BIa GL / Caractéristiques de qualit

é

s

e

l

o

n

les tests de contrôle prévus par les normes EN 14411-ISO 13006 appendice G groupe BIa GL / Qualitätseigenschaften gemäß den Kontrolltest

s

d

e

r

N

omen

EN 14411-ISO 13006, Anhang G Gruppe BIa GL / CaracterÌsticas de calidad según los ensayos previstos por las normas EN 14411-IS

O

1

3

0

0

6

apéndice G grupo BIa G

L

PRÜFERGEBNIS / RESULTADOS TEST

S

PRESCRIPCION

N ≥ 15 cm

Matte

(%)

(mm

)

Squadrat

o

Lunghezza e larghezza (deviazione ammissibile dalla dimensione di fabbricazione) / Length and width (admitte

d

t

o

l

e

r

ance

from factory size) / Longueur et largeur (tolérance admissible de la dimension de fabrication) / Länge un

d

B

r

e

i

t

e

(zulässige Abweichung von den Fabrikationsabmessungen) / Longitud y anchura (desviación admisible respect

o

a

l

t

a

maño de fabricación

)

ISO 13006

±0,3 %

±1,0 mm

Spessore: deviazione dello spessore medio di ogni piastrella dalle dimensioni di fabbricazione in % / Thickness: average thick-

Squadrat

o

ISO 13006

±5 %

ness tolerance, in % versus production dimension / Epaisseur: écart de l’épaisseur moyenne pour chaque carreau par rappor

t

a

u

x

d

i

mensions de fabrication en % / Dicke: abweichung der vom hersteller angegebenen stärke in % / Espesor: desviación de

l

e

s

p

e

s

or medio de cada azulejo respecto a las medidas de fabricación en

%

±0,5 mm

Rettilinearità degli spigoli/Straightness of edges / Rectitude des bords / Geradlinigkeit der Kanten / Rectitud de las aristas

Squadrat

o

ISO 13006

±0,3 %

±0,8 mm

Ortogonalità in %

O

r

thogona

lity in % / Orthogonalité en % / Rechtwinkeligkeit in % / Ortogonalidad en %

Squadrat

o

ISO 13006

±0,3 %

±1,5 mm

±0,2

%

Squadrat

o

Planarità (curvatura del centro, dello spigolo e svergolamento)/Flatness (curving in the middle, corner and warping)

P

l

a

n

é

ité (courbure centrale, de l’arête et gauchissement)/Eben

flächigkeit (krümmung der mitte, der kante und verwindung)

P

l

a

n

i

tud (curvatura del centro, de la arista y abarquillamiento

)

ISO 13006

±0,4 %

±1,8 mm

±0,35 %

Il 95% min delle piastrelle deve essere esente da difett

i

v

i

s

i

b

ili. / At least 95% of the tiles must be free from visible

flaws.

Qualità della super

ficie

S

u

r

face quality / Qualité de la surface / Oberflächenqualitä

t

C

a

l

i

d

ad de la superficie de acabado

CONFORME/CONFORMING

95% min des carreaux ne doivent présenter aucun défaut visible

.

M

i

n

d

estens 95% der F

liesen müssen frei von sichtbaren mín.

CONFORME/KONFOR

M

El 95% de las baldosas tiene que estar exento de defecto

s

v

i

s

i

bles

CONFORME

E≤0,5%

1300 min

valore medio 0,08%

valore medio 2200 N spessore 9mm

±0,1

%

ISO 10545-2

Massa d’acqua assorbita in %

%

W

ater absorption / Masse d’eau absorbée en % / Wasseraufnahme in

%

M

a

s

a

de agua absorbida en %

ISO 10545-3

Forza di rottura in N (spessore ≥ 7,5 mm) / Rupture force in N (thickness ≥ 7,5 mm) / Force de rupture en N (ép. ≥ 7,5 mm

)

B

r

u

c

h

k

raft in N (dicke ≥ 7,5 mm) / Fuerza de rotura en N (gr. ≥ 7,5 mm)

ISO 10545-4

Forza di rottura in N (spessore < 7,5 mm) - Breaking strenght in N (thickness < 7,5 mm) - Force de rupture en N (ép.< 7,

5

mm) - Bruchkraft in N (dicke < 7,5 mm) - Fuerza de rotura en N (gr. < 7,5 mm)

≥ 700

valore medio 1350 N spessore 6mm

Resistenza alla

flessione in N/mm2

Bending strength N/mm2 / Résistance à la

flexion N/mm2

Biegefestigkeit in N/mm2 / Resistencia a la flexión en N/mm2

35 min

valore medio 52N/mm2 spessore 6mm

valore medio 50N/mm2 spessore 9mm

ISO 10545-4

Resistenza all’abrasion

e

Resistance to abrasion / Résistance à l’abrasion / Abriebfest

Resistencia a la abrasión

come dichiarato dal produttore / see manufacturer’

s

d

e

c

l

a

ration / selon déclaration du producteur / entsprechend de

r

h

e

r

s

t

ellerangaben / tal como declara el fabricante

Classe 3

ISO 10545-7

Resistenza alle macchi

e

Resistance to staining / Résistance aux taches / Fleckenabweisen

d

R

e

s

i

s

tencia a las manchas

Classe 3 min

Classe 5

ISO 10545-1

4

Resistenza agli sbalzi termici / Thermal shocks resistan

t

R

é

s

i

s

tance aux variations thermiques / Temperaturwechselbeständigkei

t

R

e

s

i

s

tencia al choque térmico

-

Resiste - Résistan

t

Résiste - Erfüllt

Resiste

ISO 10545-9

Resistenza ai prodotti chimici di uso domestico ed additivi per piscine /Resistance to house and swimming poo

l

c

h

e

m

i

ca

ls / Résistance aux produits d’emploi domestiques et additifs pour piscines / Widerstand gege

n

H

a

u

s

h

altschemikalien, Badewasserzusätze /Resistencia a los productos químicos de uso doméstico y aditivos para piscinas

Classe B min

A

ISO 10545-1

3

Resistenza a basse concentrazioni di acidi e alcali. / Resistance to low concentrations of acids and alkalis. / Resistance a

basses concentrations d’acides et alcalis. / Widerstand gegen niedrige konzentrationen von säuren und laugen

.

R

e

s

i

s

t

encia a bajas concentraciones de acidos y alcalis

.

come dichiarato dal produttore / see manufacturer’

s

d

e

c

l

a

ration / selon déclaration du producteur / entsprechend de

r

h

e

r

s

t

ellerangaben / tal como declara el fabricante

LA

ISO 10545-1

3

Resistenza al gelo - frost resistance

r

é

s

i

stance au gel - frostsicherhei

t

r

e

s

i

stencia a la helad

a

Richiesta / Required / Requise / Geforde

t

R

e

q

uerid

a

Resiste - Résistan

t

Résiste - Erfüllt

Resiste

ISO 10545-1

2

>0,42 WET

ANSI A 326.

3

Coe

fficiente d’attrito (scivolosità) - friction coefficient (slipperiness) - coe

fficient de friction (glissement

)

r

e

i

b

u

ngskoeffizient (schlüpfrigkeit) - coe

ficiente de anti deslizamiento

-

6° ≤ α < 10°R9

DIN EN 16165

ANNEX B

CONTEMPORARY DESIGN / MATCH-UP / 83