– Supporting Structure • Structure Porteuse • Unterkonstruktion • Estructura Portante • Несущий Kаркас
È l’insieme dei componenti orizzontali e verticali che
sorreggono i pannelli del pavimento sopraelevato e ne
consentono l’innalzamento di quota rispetto alla soletta
dell’edificio oltre che il livellamento.
La struttura, in acciaio zincato per evitare gli effetti della
corrosione è formata da colonne, traversi e guarnizioni.
1 Colonna: costituita da stelo, base e testa, è
l’elemento portante verticale
2 Guarnizioni: interposte tra pannelli e traversi,
eseguite in materiale plastico, hanno la funzione
antirombo e di tenuta d’aria
3 Traverso: è l’elemento modulare di collegamento
orizzontale tra le colonne e ha la funzione di
migliorare la stabilità, la rigidità della struttura, la
portanza e la tenuta d’insieme del sistema. Può essere
portante o di collegamento
4 Isolamento termoacustico: pannelli di
coibentazione in fibre di poliestere termolegate
(fornito su richiesta)
5 Isolamento al calpestio: tappetini multistrato in
polietilene reticolato e gomma (fornito su richiesta)
The combination of the horizontal and vertical parts
supports the raised floor panel so it can be raised
up higher than the building’s floor slab and be set
level. The structure is in galvanized steel to prevent
corrosion and consists of columns, crosspieces and
gaskets
1 Pedestal: has a stem, base and head and is the
vertical, load-bearing part.
2 Gaskets: fitted between the panels and the
stringers are designed to reduce noise and provide
an air seal.
3 Stringer: is the horizontal, modular part that
links the columns and was designed to improve the
stability and rigidity of the structure, the system’s
load capacity and its overall seal.
4 Thermal/acoustic insulation: insulating panels in
thermobonded polyester fibre (supplied on request)
5 Impact noise insulation: multilayer backing
membrane made of reticulated polyethylene and
rubber (supplied on request)
L’ensemble des éléments - modulaires, horizontaux
et verticaux - soutient les panneaux du plancher
surélevé, le maintient à une certaine hauteur au-
dessus de la base d’appui et assure la mise de niveau.
La structure est en acier galvanisé pour prévenir la
corrosion, et elle se compose de vérins, traverses
et joints.
1 Vérin: élément porteur vertical avec tige, base et
tête
2 Joints: matière plastique entre les panneaux et les
traverses qui insonorise et assure l’étanchéité à l’air
3 Traverse: élément modulaire qui établit la liaison
horizontale entre les vérins, optimise la stabilité, la
rigidité de la structure, la portance et la solidité du
système
4 Isolation thermoacoustique: panneaux isolants en
fibres de polyester thermoliées (sur demande)
5 Isolation de la surface de piétinement: moquette
multicouche en polyester réticulé et caoutchouc (sur
demande)
Es sind alle horizontalen und vertikalen, miteinander
kombinierbaren Systembauteile, die die Platten des
Doppelbodens tragen und eine Erhöhung gegenüber
dem Rohboden des Gebäudes sowie eine Nivellierung
von Bodenunebenheiten ermöglichen.
Die korrosionsgeschützte Unterkonstruktion aus
verzinktem Stahl wird aus Stützen, Traversen und
Auflagen gebildet.
1 Stütze: besteht aus Stützrohr, Fußteil und Kopfteil
und ist das vertikale tragende Bauteil.
2 Auflagen: bestehen aus Kunststoff und befinden
sich zwischen Platten und Traversen; sie dienen zur
Schalldämmung und Abdichtung.
3 Traverse: horizontales, modulares
Verbindungselement zwischen den Stützen, das zur
Erhöhung der Stabilität und Tragfähigkeit, aber auch
zur Versteifung und zum festen Zusammenhalt des
Systems dient.
4 Wärme- und Schalldämmung: Dämmplatten aus
wärmegebundenen Polyesterfasern (Lieferung auf
Anfrage)
5 Trittschalldämmung: mehrlagige Dämmung aus
vernetztem Polyethylen und Gummi (Lieferung auf
Anfrage)
Es el conjunto de componentes horizontales y
verticales que soportan los paneles del pavimento
sobreelevado, elevándolos con respecto a la losa del
edificio y nivelándolos.
La estructura, realizada con acero zincado para
evitar los efectos de la corrosión, está formada por
pedestales, travesaños y juntas.
1 Pedestal: consta de tubo, base y cabeza, y es el
elemento portante vertical
2 Juntas: colocadas entre los paneles y los
travesaños, son de plástico y tienen función
antirruido y de estanqueidad al aire
3 Travesaño: es el elemento modular de conexión
horizontal entre los pedestales y su función es mejorar
la estabilidad, la rigidez de la estructura, la capacidad
de carga y la resistencia total del sistema. Puede ser
portante o de conexión
4 Aislamiento termoacústico: paneles aislantes de
fibras de poliéster termofusionadas (proporcionado
bajo pedido)
5 Aislamiento de la superficie de tránsito:
alfombrillas multicapa de polietileno reticulado y
caucho (proporcionado bajo pedido)
Это - совокупность горизонтальных и вертикальных
элементов, поддерживающих панели фальшпола
и обеспечивающих их установку на более высокий
уровень, чем перекрытие здания, а также их
нивелировку.
Каркас выполнен из антикоррозийной оцинкованной
стали и состоит из стоек, стрингеров и накладок.
1 Стойка: состоит из штанги, основания и головки, и
она является несущим вертикальным элементом
2 Накладки: они проложены между панелями
и стрингерами, выполнены из пластмассы
и обеспечивают звукопоглощение и
воздухонепроницаемость
3 Стрингер: этот модульный элемент обеспечивает
горизонтальную связь стоек друг с другом и
предназначен для улучшения устойчивости и
жесткости каркаса, его грузоподъемности, а также
общей прочности системы. Стрингер может быть
несущим или соединительным.
4 Тепло-звуковая изоляция: изоляционные
панели из термосвязанного полиэфирного волокна
(поставляются по запросу)
5 Изоляция от ударного шума при хождении:
многослойные маты из сетчатого полиэтилена и
резины (поставляются по запросу)
1
2
3
5
4
Dettaglio del
collegamento
piedino - traversa
Detail of the pedestal -
stringer connection
Détail du
raccordement
plot - traverse
Detail des Anschlusses
Stützfuß - Traverse
Detalle de la unión
pedestal-travesaño
Деталь соединения
опоры - стрингера