tutte le LAMPADE

COL0RE DELLA LUCE E CLASSE ENERGETICA

COLOUR OF LIGHT AND ENERGY EFFICIENCY CLASS

ELEMENTI

COMPLEMENTARI

COULEURS DE LA LUMIÉRE ET CLASSE ENERGETIQUE

DIE FARBE DES LICHTES UND KLASSE-ENERGIEEFFIZIENZ

TDA ha introdotto nella sua gamma la tecnologia LED nel rispetto della

normativa europea relativa alle lampade energivore.

Attualmente è la sorgente luminosa con maggior resa e la più economica

in termini di costi energetici.

Tutti i dispositivi introdotti da TDA sono muniti di lampade LED integrate

NON sostituibili.

TDA has introduced the LED technology in the observance of the

european rules concerning high-energy lamps. Currently LED is the most

performing low-cost light source ever.

All devices introduced by TDA are supplied with integrated,

non-replaceable lamps.

TDA a integré dans la gamme de produit la technologie LED dans les

respect des normes evropéennes des eclairages a haute consommation

d’energie. Actuellement c’est une source lumineuse a haute resolution et

aussi la plus economique en terme de coût energetique.

TDA hat die LED Technologie in Übereinstimmung mit den europäischen

Rechtsvorschriften über Energiesparlampen eingeführt.

Derzeit ist LED die leistungsfähigste, billigste Lichtquelle.

Alle von TDA eingeführten Geräte werden mit integrierten, nicht auswech-

selbaren Lichtquellen geliefert.

°K

257

28.000

26.000

24.000

22.000

20.000

18.000

16.000

14.000

12.000

10.000

8.000

6.000

5.500

5.000

4.500

4.000

3.500

3.000

2.500

2.000

A

++

A

+

LED

A

B

C

D

E

GRADO DI PROTEZIONE IP

IP PROTECTION GRADE

DEGRÉ DE PROTECTION IP

SCHUTZGRAD IP

Luce fredda

Cold light

Luce naturale

Natural light

Luce calda

Warm light

Lumière froide

Kaltes Licht

Lumière naturelle

Tageslicht

Lumière chaude

Warmes Licht

Il grado di protezione IP indica la resistenza offerta dall’apparecchio al passaggio di solidi e liquidi attraverso lo stesso. Le due cifre che seguono la sigla

IP indicano rispettivamente: la prima il grado di protezione al passaggio di solidi e la seconda al passaggio di liquidi.

IP44 indica la protezione contro corpi solidi di dimensioni superiori ad 1 mm, l’accesso con un filo e gli spruzzi d’acqua

The IP protection grade indicates the resistance of a device while liquids and solids pass through it. The first figure, following the IP acronym, indicates the

protection level during the passage of solids while the second one marks the passage of liquids. IP44 indicates the protection against solid bodies of size

greater than 1 mm, access with a wire and water spray

Le degré de protection IP indique la resistance donnée par l’appareil au passage de solides et liquides via le même. Les deux chiffres qui suivent le signe

IP indiquent, la première le degré de protection au passage des solides, et la deuxième au passage des liquides. IP44 indique la protection contre les

solides de dimension supérieure à 1 mm, l’accès avec un fil et les projections d’eau

Der IP-Schutzgrad gibt den Widerstand eines Geräts an, wenn es von festen und flüssigen Stoffen befahren wird. Die erste Ziffer nach der Kurzbezeich-

nung IP gibt den Schutzgrad gegen den Durchgang von Festkörpern an; die Zweite gibt den Schutzgrad gegen den Durchgang von Flüssigkeiten an. IP44

gibt den Schutz gegen Festkörper mit einem Maß über 1 mm an, Zugang mit einem Draht und Strahlwasser