ersione con attacci filetati - ersion avec raccords fileés
L
Q
n
Portata nominale
Débit nominal
Q
min
Portata minima
Débit minimum
1,5 m
3
h
0 lh
10
4
DN15
,5 m
3
h
50 lh
10
1
DN20
l/impulsi - l/impulsion *
Attacchi - Connexions
DN
L(mm)
Max temperatura
Température maximum
Pressione d’esercizio
Pression d’exercice
110
130
00
16 bar
L
Contatori volumetrici MONOGETTO
Contatori monogetto a quadrante asciutto con uscita impulsiva reed..
Montaggio orizzontale e verticale.
ompteur volumétrique UU
Compteur à jet unique à cadran sec avec sortie à impulsions.
Montage horizontal ou vertical.
90 °C Q
n
1,5 m
3
/h 10 l/mp - REED 110x3⁄4”
90 °C Q
n
2,5 m
3
/h 10 l/mp - REED 130x1”
* Altre tarature a richiesta (100 l/impulso)
* D’autres calibrages sur demande (100 l/impulsion)
30 °C Q
n
1,5 m
3
/h 10 l/mp - REED 110x3⁄4”
30 °C Q
n
2,5 m
3
/h 10 l/mp - REED 130x1”
* Altre tarature a richiesta
* D’autres calibrages sur demande
2
1
0, 8
0, 6
0, 4
0, 2
0, 1
Contaimpulsi per contatori volumetrici
ompteur d’impulsions pour compteurs volumétriques
Contaimpulsi per contatori volumetrici
ompteur d’impulsions pour compteurs volumétriques
20318463
20318470
20318464
20318472
Numero di ingressi di conteggio/ Nombre d’entrées de comptage
Compatibilità / Compatibilité
Minima durata rilevabile impulso / Durée minimale d’impulsion détectable
Batteria / Batterie
Stima vita utile batteria / Vie estimée de la batterie
Protocollo di trasmissione dati / Protocole de transmission de données
Baud rate utilizzabili / Vitesse de transmission utilisée
Indirizzo secondario / Adresse secondaire
Consumo del modulo collegato al Bus/ Consommation module connecté au Bus
Dati contenuti nel messaggio
Données contenues dans le message
Segnalazioni / Signalisations
Impermeabilità contenitore / Étanchéité du récipient
2 ingressi: ingresso J1 cont. 1, ingresso J2 cont. 2
2 entrées: entrée J1 comp 1, entrée J2 comp. 2
Reed, contatti puliti - floating / Reed, contacts propres - flottant
38 ms
CR2032
1 anno di funzionamento con Bus scollegato / 1 an de fonctionnement avec Bus déconnecté
M-Bus standard
300, 2400, 9600 bps
8 cifre BCD memorizzato in flas memor / 8 chiffres BCD stockés dans la mémoire flash
1,4 mA (<1 unit load)
Indirizzo primario - Identificativo produttore - Tipo di dispositivo
(contatore etc.) - N. di generazione - N. progressivo messaggio
- Allarmi e segnalazioni - Codice unità di misura della lettura -
Lettura istantanea in litri contatore 1 e 2
Adresse primaire - N° identification constructeur - Type de dispositif
(compteur etc.) - N° de génération - N° progressif message - Alarmes et
signalisations - Code unité de mesure de la lecture - Lecture instantanée
en litres compteurs 1 et 2
Picture and technical data are not binding. LOVATO SpA will reserve the right to bring change without obbligation of notice. It is forbidden reproduce copy, drawing or texties, partial or total without previous written authorization. Las ilustraciones y los datos aquí contenidos no deben considerarse
vinculantes. LOVATO SpA se reserva el dereco de aportar modificaciones sin aviso previo. ueda proibida la reproduccin total o parcial de cualquier dibuo, teto o ilustracin, sin la previa autorizacin de Lovato SpA. Ilustraes e dados so considerados no vinculativos. A LOVATO SpA reserva-se
o direito de efectuar alteraes sem a obrigao de aviso prvio. proibida a reproduo parcial ou total de desenos, tetos ou ilustraes sem autorizao escrita.
45 ms
28 VDC
m 3/h
20318380
20318379
C-VOL ACS
COD.
C-VOL AFS
COD.
Q
n
=
1
,
5
Q
n
=
2
,
5
1,5 m
3
h
,5 m
3
h
M-BUS ADAPTER/CONVERTER
COD.
AI 6 z ADAPTER/CONVERTER
COD.
MUS
L
O
V
A
T
O
S
m
a
r
t
E
n
e
r
g
y
S
o
l
u
t
i
o
n
s
|
w
w
w
.
l
o
v
a
t
o
s
p
a
.
c
o
m
0
,
8
1
2
3
4
6
8
1
0
2
0
3
0
4
0
b
a
r