DIMENSIONI E ATTACCHI / DIMENSIONS ET CONNEXIONS

MACUK RSM PRO

COMPONENTI / COMPOSANTS

1 - Scambiatore di calore a piastre in acciaio inox

2 - Pozzetto porta sonda valvola termostatica uscita ACS

3 - alvola dierenziale a taratura variabile ÷30 a

- alvola a 3 vie proporzionale con regolazione termostatica

- alvola di sfiato aria manuale

6 - ima per contatore AS L 110 mm attacci 3

7 - ima per contabilizzatore di energia termica L 110 attacci 3

(contabilizzatore disponibile nella versione monogetto M-Bus, radio

ed ultrasuoni. Forniti separatamente, vedere par. accessori)

- ozzetto sonda di mandata contabilizzatore

- iltro a mandata primario

10 - alvola a 3 vie miscelatrice lato riscaldamento. estione a punto

fisso o temperatura scorrevole vedere par. accessori

11 - Circolatore elettronico ad alta eficienza IL S AA 16

12 - Valvola di ritegno

1 Echangeur de chaleur à plaques en acier inox

2 Doigt de gant pour sonde vanne thermostatique sortie ECS

3 Vanne différentielle à étalonnage variable 5÷30 KPa

4 Vanne à 3 voies proportionelle avec reglage thermostatique

5 - Vanne de purge de l’air manuelle

6 - Gabarit pour compteur EFS - L 110 mm Connexions 3/4” M

7 - Gabarit pour comptabilisateur d’énergie thermique - L 110 connexions

3/4” M (comptabilisateur disponible dans la version à jet unique

M-Bus, radio et ultrasons. Livrés séparément, consultez le §

accessoires)

8 - Doigt de gant pour sonde refoulement comptabilisateur

9 - Filtre en refoulement primaire

10 - Vanne mélangeuse à 3 voies côté chauffage. Gestion à température

constante ou variable (consultez le § accessoires)

11 - Pompe de circulation à rendement élevé WILO ONOS PARA 15/6

12 - Vanne de retenue

1

0

7

10

12

11

5

2

5

550

4

3

8

6

7

EAFS

UACS

UAFS

UP

IP

RI

MI

80

65

65

65

65

65

65

80

CIRCUITO IDRAULICO / CIRCUIT HYDRAULIQUE

CARATTERISTICHE TECNICHE / S TECHNIQUES

Temperatura max. di esercizio / Température maximum d’exercice

Portata max. circuito primario / Débit maximum circuit primaire

Prevalenza del primario necessaria

Charge du primaire nécessaire

Pressione max. / Pression maximum

Valvola differenziale / Vanne differentielle

Valvola differenziale

Vanne de pression differentielle

9

Collegamento idraulico primario M/R

m

M 1 4

c

o

Connexion hydraulique primaire M/R

Collegamento idraulico riscaldamento M/R

.

a

p

s

Connexion hydraulique chauffage M/R

M 1 4

o

t

S

F

S

C

S

F

P

I

I

R

I

a

v

o

Collegamento sanitario AFS / Connexion sanitaire EFS

M 1 4

A

E

A

U

A

U

U

P

M

l

.

w

Dimensioni versione INCASSO (LxHxP)

570x800x160 mm

Dimensions version ENCASTREMENT (LxHxP)

w

IP

ingresso primario / entrée primaire

M-F 1”-3⁄4”

w

|

MI

mandata impianto / départ installation

M-F 1”-3⁄4”

Dimensioni versione PENSILE / Dimensions version MURALE

550x700x165 mm

s

RI

ritorno impianto / retour installation

M-F 1”-3⁄4”

n

o

UP

uscita primario / sortie primaire

M-F 1”-3⁄4”

Peso (comprensivo di dima di intercettazione)

i

5g

t

Poids (avec gabarit d’interception)

u

UACS

uscita acqua calda sanitaria

l

o

sortie eau chaude sanitaire

M-F 1”-3⁄4”

S

entrata acqua fredda sanitaria

y

EAFS

entrée eau froide sanitaire

M-F 1”-3⁄4”

g

r

Alimentazione modulo / Alimentation module

230 VAC

e

uscita acqua fredda sanitaria

n

UAFS

sortie eau froide sanitaire

M-F 1”-3⁄4”

E

Contabilizzatore di termie OPZIONALE

1,5 mch

t

r

Comptabilisateur de thermies EN OPTION

a

m

S

Fluido di impiego / Fluide utilisé

H O

2

O

Materiale componentistica principale

T

Matériel des composants principaux

5, u

A

V

O

L

Picture and technical data are not binding. LOVATO SpA will reserve the right to bring change without obbligation of notice. It is forbidden reproduce copy, drawing or texties, partial or total without previous written authorization. Las ilustraciones y los datos aquí contenidos no deben considerarse

vinculantes. LOVATO SpA se reserva el dereco de aportar modificaciones sin aviso previo. ueda proibida la reproduccin total o parcial de cualquier dibuo, teto o ilustracin, sin la previa autorizacin de Lovato SpA. Ilustraes e dados so considerados no vinculativos. A LOVATO SpA reserva-se

o direito de efectuar alteraes sem a obrigao de aviso prvio. proibida a reproduo parcial ou total de desenos, tetos ou ilustraes sem autorizao escrita.

257

5

1400 lh

405 pa

10 bar

5÷0 a

5÷0 a