I— PORTA A BATTENTE E CERNIERE
A MURO PER UNA CABINA DOCCIA
CHE SI PRESTA A VESTIRE OGNI
GENERE DI SPAZIO E A COMPORRE
SOLUZIONI AD ANGOLO, IN NICCHIA
O CON MURETTO. LINEE SOTTILI
PER I MONTANTI IN ACCIAIO,
A CUI FANNO DA ELEGANTE
CONTRAPPUNTO LE CERNIERE
RETTANGOLARI E MATERICHE. LE
SOLUZIONI DOVE IL CRISTALLO
SI SVILUPPA A FILO PAVIMENTO
E A TUTTA ALTEZZA CREANO
UNA VOLUMETRIA ESSENZIALE E
AVVOLGENTE.
E— SHUTTER DOOR AND WALL-
MOUNT HINGES FOR A SHOWER
ENCLOSURE TO SUIT ANY
LAYOUT, AND BLEND IN WITH
CORNER, RECESS, OR LOW WALL
SOLUTIONS. FINE LINES FOR THE
STEEL UPRIGHTS, STYLISHLY
CONTRASTING MARKEDLY MATERIAL
RECTANGULAR HINGES. THE FULL-
HEIGHT GLASS SOLUTIONS CREATE
ESSENTIAL AND ENVELOPING
VOLUMES.
F— PORTE À BATTANT ET
CHARNIÈRES MURALES, POUR
UNE CABINE DE DOUCHE QUI SE
PRÊTE À ORNER TOUS LES TYPES
D’ESPACE ET À COMPOSER DES
SOLUTIONS D’ANGLE, EN NICHE OU
AVEC MURET. DES LIGNES FINES
POUR LES MONTANTS EN ACIER,
AUXQUELS SERVENT D’ÉLÉGANT
CONTREPOINT LES CHARNIÈRES
RECTANGULAIRES ET MATÉRIELLES.
LES SOLUTIONS OÙ LE VERRE SE
DÉVELOPPE À FLEUR DE SOL ET
SUR TOUTE LA HAUTEUR CRÉENT
UNE VOLUMÉTRIE ESSENTIELLE ET
ENVELOPPANTE.
5
8
5
9