CARATTERISTICHE TECNICHE / CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
CARATTERISTICHE ELETTRICHE / CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS
Temperatura max di esercizio
Portata max. circuito primario
Temperatura máx. de trabajo
Caudal máx. circuito primario
C
1500 l/h
12mH
2
O
max. 16 m H
2
O
0,5 ÷ 2,5 bar
16 bar
10 bar
3 bar
1’’M-3/4’’F
EPP
0,037 W/m*K
570x800x160 mm
560x750x220 mm
25 Kg
H O
2
UNI EN 12165
CW617N
Alimentazione Modulo
Assorbimento
STEPPER MOTOR:
Alimentazione
Tempo Di Chiusura
Forza
SERVOMOTORE ELETTRICO
ROTATIVO
Alimentazione
Tempo Di Chiusura
Forza
Attacco
Grado Di Protezione
Velocità
Alimentación del Módulo de
Absorción
MOTOR PASO A PASO:
Alimentación
Tiempo De Cierre
Fuerza
SERVOMOTOR ELÉCTRICO
ROTATIVO
Alimentación
Tiempo De Cierre
Fuerza
Conexión
Grado De Protección
Velocidad
230 VAC
70W
12 V
5 sec./seg.
230 Vac - 3
punti/puntos
24 sec./seg.
120N
M30x1,5
IP42
8 s/mm
0 ÷ 4 bar
0,5 ÷ 2,5V
5V DC
C
0,9 l/min
0,6 l/min
± 10%
12V
NTC 10K
Prevalenza del primario necessaria
Prevalencia del primario necesaria
Trasduttore di pressione
Transductor de presión
Pressione max. circ. primario
Pressione max. circ. sanitario
Pressione max. circ. riscaldamento
Connessioni idrauliche (con dima
di intercettazione)
Materiale isolamento
Dimensioni versione INCASSO
(LxHxP)
Dimensioni versione PENSILE
(LxHxP)
Presión máx. circ. primario
Presión máx. circ. sanitario
Presión máx. circ. calefacción
Conexiones hidráulicas (con
escantillón de interceptación)
Material aislamiento
Dimensiones versión EMPOTRADA
(LxHxP)
Dimensiones versión COLGANTE
(LxHxP)
TRASDUTTORE DI PRESSIONE
TRANSDUCTOR DE PRESIÓN
Peso (con dima di intercettazione)
Peso (con escantillón de interceptación)
Fluido di impiego
Fluido utilizado
Range Di Pressione
Segnale
Alimentazione
FLUSSOSTATO
Temperatura max.
Portata di intervento
Portata di intervento
Precisione
Tensione nominale
Tipologia sonde
Rango De Presión
Señal
Alimentación
INTERRUPTOR DE FLUJO
Temperatura máx.
Caudal de intervención
Caudal de intervención
Precisión
Tensión nominal
Tipología sondas
Materiale componentistica
principale
Material componentes principales
PERDITA DI CARICO CIRCUITO RISCALDAMENTO
PÉRDIDA DE CARGA CIRCUITO DE CALEFACCIÓN
8
80
]
2
H
]
[
m
7
il p C 15/7
70
[
6
60
5
50
4
10p
20p
40
30p
3
30
2
20
1
10
0
0
0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 1400 1500 1600 1700 1800
[l/h]
CURVE DELLE PRESTAZIONI RICIRCOLO SANITARIO
CURVAS DE LOS RENDIMIENTOS RECIRCULACIÓN SANITARIA
P1 P2
2,50
250
]
r
a
]
a
P
b
k
[
[
2,25
225
m
P
Δ
P
Δ
o
c
2,00
40p HE High Efficency
200
.
20p
a
1,75
175
p
s
o
t
a
1,50
30p
150
1,25
125
v
o
l
.
1,00
100
w
0,75
75
w
|
0,50
50
0,25
25
0,00
0
P1 P2
0
3
5
8
10
13
15
18
20
23
25
28
30
33
35
s
n
o
i
t
u
l
o
S
y
g
r
e
n
E
t
r
a
m
S
[l/min]
Max pressione di esercizio sul circuito sanitario
10 bar
Máx. presión de trabajo en el circuito sanitario
10 bar
Pressione minima acqua sanitaria
0,2 bar
Presión mínima agua sanitaria
0,2 bar
Materiale scambiatore 15/20/30/40 piastre
Inox AISI 316
Material del intercambiador 15/20/30/40 placas
Acero inoxidable AISI 316
In presenza di acqua con durezza superiore a 25°Fr si prescrive un opportuno trattamento in entrata n resencia de agua con una durea suerior a 2 r, se rescribe un tratamiento adecuado en
dellimpianto sanitario al fine di evitare possibili incrostazioni causate da acua dura o corrosioni
entrada del sistema sanitario, con el fin de eitar osibles incrustaciones causadas or agua dura o
prodotte da acque aggressive. È opportuno ricordare che anche piccoli incrostazioni di qualche
corrosiones producidas por aguas agresivas. Conviene recordar que incluso pequeñas incrustaciones
O
T
A
V
O
L
millimetro di spessore provocano, a causa della loro bassa conduttività termica, una riduzione delle
de algunos milmetros de esesor roocan, a causa de su baa conductiidad trmica, una
prestazioni lato sanitario.
reducción de las prestaciones lado sanitario.
Picture and technical data are not binding. LOVATO SpA will reserve the right to bring change without obbligation of notice. It is forbidden reproduce copy, drawing or texties, partial or total without previous written authorization. Las ilustraciones y los datos aquí contenidos no deben considerarse
vinculantes. p se reserva el dereco de aportar modificaciones sin aviso previo. ueda proibida la reproduccin total o parcial de cualuier dibuo teto o ilustracin sin la previa autorizacin de ovato p. lustraes e dados so considerados no vinculativos. p reservase
o direito de eectuar alteraes sem a obrigao de aviso prvio. proibida a reproduo parcial ou total de desenos tetos ou ilustraes sem autorizao escrita.